груші яблоко повидло
груші яблоко повидло
Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://krs.chmnu.edu.ua/jspui/handle/123456789/656
Назва: С. С. Особливості мультилінгвального машинного перекладу технічної документації
Інші назви: автореферат магістерської дисертації на здобуття освітнього ступеня «магістр», спеціальність 035 «Філологія»
Автори: Пащенко, С. С.
Ключові слова: автореферат
магістерська робота
англійська мова
Шерстюк Людмила Валеріївна
переклад
мультилінгвальний машинний переклад
системи машинного перекладу
критерії оцінювання машинного перекладу
технічна документація і тексти
науковий стиль
Дата публікації: 2019
Видавництво: ЧНУ ім. Петра Могили
Короткий огляд (реферат): Магістерська робота на здобуття ступеня магістра філології за спеціальністю 035-Філологія 035.04 Германські мови та літератури (переклад включно) - англійська. – Чорноморський національний університет імені Петра Могили, Миколаїв, 2019. Робота є систематичним вивченням машинного перекладу технічних текстів та оцінювання перекладів даних машинних систем. В ході роботи було встановлено, що в умовах безперервного прогресу людства з кожним днем збільшується обсяг світової комунікації. Сьогодні міжкультурне спілкування є невід'ємною частиною як повсякденної, так і професійної діяльності багатьох людей, що обґрунтовує необхідність володіння хоча б однією іноземною мовою. Враховуючи високий розвиток сучасної індустрії інформаційних технологій, що дозволяє досить швидко і ефективно отримувати необхідну інформацію, цілком зрозумілим є бажання деяких користувачів звернутися до неї і за перекладом відповідної інформації з однієї мови на іншу. Адже не завжди людина, що потребує терміновий переклад невеликого тексту або одного речення, може звернутися до бюро перекладів за професійним перекладом, а використання друкованих і навіть електронних словників мало чим допоможе тому, хто не володіє граматикою іноземної мови, з якої або на яку повинен бути виконаний переклад. Можливо, саме з цих причин сьогодні популярністю користуються онлайн - перекладачі, що дозволяють швидко і, як правило, безкоштовно зробити переклад текстів, файлів і веб-сайтів з однієї мови на іншу.
Опис: Пащенко С. С. Особливості мультилінгвального машинного перекладу технічної документації : автореф. дип. роботи на здобуття освітнього ступеня «магістр»: спец. 035 «Філологія» / С. С. Пащенко , ЧНУ ім. Петра Могили. - Миколаїв, 2019. - 12 с.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://localhost:8080/jspui/handle/123456789/656
Розташовується у зібраннях:Інститут філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Автореферат Пащенко 644Мз.pdf345.05 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.