груші яблоко повидло
груші яблоко повидло
Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://krs.chmnu.edu.ua/jspui/handle/123456789/3673
Назва: Специфіка ідіостилю Г.Ф. Лавкрафта та її відтворення в українських перекладах
Інші назви: кваліфікаційна робота на здобуття освітнього ступеня «магістр» : спец. 035 «Філологія»
Автори: Шилкін, В. Д.
Ключові слова: кaфедрa aнглiйськoї фiлoлoгiї тa переклaду
Лютянська Н. І.
переклад
ідіостиль
Говард Філліпс Лавкрафт
культурні реалії
перекладацькі стратегії
транспозиція
компенсація
локалізація
експлікація
сучасна англомовна комунікація і переклад – англійська мова і література та друга іноземна мова
Дата публікації: гру-2024
Видавництво: ЧНУ ім. Петра Могили
Короткий огляд (реферат): Дипломна робота присвячена дослідженню перекладацьких стратегій, використаних при перекладі творів Г.Ф. Лавкрафта українською мовою. Основна увага приділена аналізу ідіостилю письменника, а також збереженню його стилістичних, семантичних і культурних особливостей у перекладі. Розглянуто специфіку понять «ідіостиль», «індивідуальний авторський стиль» та «ідіолект», визначено їх значення для перекладацької діяльності. Досліджено підходи до передачі культурних реалій та термінології, в тому числі використання стратегій транспозиції, компенсації, локалізації, експлікації та узгодження з аудиторією. Практична частина роботи містить порівняльний аналіз перекладацьких рішень Остапа Українця та Катерини Дудки.
Опис: Шилкін В. Д. Специфіка ідіостилю Г.Ф. Лавкрафта та її відтворення в українських перекладах : кваліфікаційна робота на здобуття освітнього ступеня «магістр» : спец. 035 «Філологія» / В. Д. Шилкін ; ЧНУ ім. Петра Могили. - Миколаїв, 2024. - 81 с.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://krs.chmnu.edu.ua/jspui/handle/123456789/3673
Розташовується у зібраннях:Факультет філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Кваліфікаційна робота Шилкін В..pdf1.88 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.