Browsing by Subject кaфедрa aнглiйськoї фiлoлoгiї тa переклaду

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 15 of 15
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2024-12Англійські ідіоми у медійних текстах: особливості вживання та перекладуНиколин, О. М.
2024-12Екфрастична образність роману Оскара Уайльда «Портрет Доріана Грея» у перекладацькій інтерпретації Ростислава ДоценкаКолосюк, В. О.
2024-12Концепт PRIDE у романі Дж. Остін «Pride and prejudice»: лінгвостилістичний та прагматичний аспектиНіколайчук, В. О.
2024-12Лексико-семантичне поле «WAR» у мас-медійному дискурсіКрамаренко, В. О.
2024-12Методичні засади навчання професійної англійської мови майбутніх психологів у контексті оновлення змісту освітиСидорова, В. Д.
2024-12Особливості вживання та функціонування лексичних стилістичних засобів у творчості Кендріка ЛамараЯремчук, Б. О.
2024-12Особливості відтворення англомовних юридичних термінів засобами української мови (на матеріалі юридичної драми «Суддя»)Алмаєва, І. Л.
2024-12Особливості конструктивістської методики комбінованого навчання професійної англійської мовиДунда, І. М.
2024-12Особливості навчання професійної англійської мови майбутніх фахівців з обліку та оподаткування в період воєнного стануДиренко, Є. В.
2024-12Особливості перекладу застарілої лексики у кінодискурсі (на матеріалі англомовного серіалу "Бріджертони")Рудик, О. С.
2024-12Розширення активного англомовного лексичного запасу студентів III курсу філологічного спрямування засобами твору Вільяма Моема «Before the Party»Жерченко, М. М.
2024-12Специфіка ідіостилю Г.Ф. Лавкрафта та її відтворення в українських перекладахШилкін, В. Д.
2024-12Структурно-семантичні особливості англійськомовних морських термінів та способи їх відтворення українською мовоюБендюга, М. Д.
2024-12Художні порівняння в романі Донни Тартт “The Secret History”: лінгвостилістичний аспектЖаронкіна, О. І.
2024-12Індивідуальний стиль Джона Рональда Руела Толкіна в романі "The Lord of the Rings" та його збереження при перекладіЧеботар, В. О.